---
title: >-
  "Then on the way home, the child went to sleep in his mother's arms." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Then on the way home, the child went to sleep in his mother's arms." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thế mà trên đường về nhà, đứa bé ngủ ngon trê
lang: en
en: 'Then on the way home, the child went to sleep in his mother''s arms.'
vi: 'Thế mà trên đường về nhà, đứa bé ngủ ngon trên cánh tay Mẹ nó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 97605
---
## Câu tiếng Anh

**Then on the way home, the child went to sleep in his mother's arms.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thế mà trên đường về nhà, đứa bé ngủ ngon trên cánh tay Mẹ nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Then on the way home, the child went to sleep in his mother's arms. | Thế mà trên đường về nhà, đứa bé ngủ ngon trên cánh tay Mẹ nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
