---
title: '"- Then the DA''s got nothing against me." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Then the DA's got nothing against me." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Vậy thì DA không có gì chống lại tôi.
lang: en
en: '- Then the DA''s got nothing against me.'
vi: Vậy thì DA không có gì chống lại tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 142983
---
## Câu tiếng Anh

**- Then the DA's got nothing against me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vậy thì DA không có gì chống lại tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Then the DA's got nothing against me. | Vậy thì DA không có gì chống lại tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
