---
title: >-
  "Then you are a false coward who believes in nothing least of all your vows
  of…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Then you are a false coward who believes in nothing least of all your vows
  of…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Vậy ông là một kẻ hèn nhát giả
  dối
lang: en
en: >-
  Then you are a false coward who believes in nothing least of all your vows of
  chivalry.
vi: >-
  Vậy ông là một kẻ hèn nhát giả dối trước sự cả tin của mọi người Ít nhất là
  với lời thề của tinh thần hiệp sĩ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 236941
---
## Câu tiếng Anh

**Then you are a false coward who believes in nothing least of all your vows of chivalry.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vậy ông là một kẻ hèn nhát giả dối trước sự cả tin của mọi người Ít nhất là với lời thề của tinh thần hiệp sĩ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Then you are a false coward who believes in nothing least of all your vows of chivalry. | Vậy ông là một kẻ hèn nhát giả dối trước sự cả tin của mọi người Ít nhất là với lời thề của tinh thần hiệp sĩ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
