---
title: >-
  "Then you took on the role of Dr. Edwardes to prove to yourself that he
  wasn't…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Then you took on the role of Dr. Edwardes to prove to yourself that he
  wasn't…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Rồi anh đóng vai bác sĩ
  Edwardes đ
lang: en
en: >-
  Then you took on the role of Dr. Edwardes to prove to yourself that he wasn't
  dead, so therefore, you had not killed him.
vi: >-
  Rồi anh đóng vai bác sĩ Edwardes để chứng tỏ với bản thân là ông ấy không
  chết, và vì thế, anh đã không giết ông ấy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 123256
---
## Câu tiếng Anh

**Then you took on the role of Dr. Edwardes to prove to yourself that he wasn't dead, so therefore, you had not killed him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Rồi anh đóng vai bác sĩ Edwardes để chứng tỏ với bản thân là ông ấy không chết, và vì thế, anh đã không giết ông ấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Then you took on the role of Dr. Edwardes to prove to yourself that he wasn't dead, so therefore, you had not killed him. | Rồi anh đóng vai bác sĩ Edwardes để chứng tỏ với bản thân là ông ấy không chết, và vì thế, anh đã không giết ông ấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
