---
title: '"There aren''t any pantomimes in June." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "There aren't any pantomimes in June." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Mà tháng Sáu làm gì có kịch câm.
lang: en
en: There aren't any pantomimes in June.
vi: Mà tháng Sáu làm gì có kịch câm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 113079
---
## Câu tiếng Anh

**There aren't any pantomimes in June.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mà tháng Sáu làm gì có kịch câm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| There aren't any pantomimes in June. | Mà tháng Sáu làm gì có kịch câm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
