---
title: '"There be enough to go around, ain''t they?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "There be enough to go around, ain't they?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Ở đó sẽ có đủ cho mọi người mà, phải không? Tôi đâu có lo lắng.
lang: en
en: 'There be enough to go around, ain''t they?'
vi: 'Ở đó sẽ có đủ cho mọi người mà, phải không? Tôi đâu có lo lắng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 303313
---
## Câu tiếng Anh

**There be enough to go around, ain't they?**

## Nghĩa tiếng Việt

Ở đó sẽ có đủ cho mọi người mà, phải không? Tôi đâu có lo lắng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| There be enough to go around, ain't they? | Ở đó sẽ có đủ cho mọi người mà, phải không? Tôi đâu có lo lắng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
