---
title: >-
  "There'd be no one to take care of me till you get out, and I ain't getting
  an…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "There'd be no one to take care of me till you get out, and I ain't getting
  an…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Sẽ không có ai chăm sóc mẹ cho
  đến
lang: en
en: >-
  There'd be no one to take care of me till you get out, and I ain't getting any
  younger.
vi: Sẽ không có ai chăm sóc mẹ cho đến khi con được thả và mẹ không còn trẻ nữa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189324
---
## Câu tiếng Anh

**There'd be no one to take care of me till you get out, and I ain't getting any younger.**

## Nghĩa tiếng Việt

Sẽ không có ai chăm sóc mẹ cho đến khi con được thả và mẹ không còn trẻ nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| There'd be no one to take care of me till you get out, and I ain't getting any younger. | Sẽ không có ai chăm sóc mẹ cho đến khi con được thả và mẹ không còn trẻ nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
