---
title: >-
  "There is no case to be through with, Miss Fremont." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "There is no case to be through with, Miss Fremont." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Không có vụ nào để giải quyết hết, cô Fremont.
lang: en
en: 'There is no case to be through with, Miss Fremont.'
vi: 'Không có vụ nào để giải quyết hết, cô Fremont.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 292001
---
## Câu tiếng Anh

**There is no case to be through with, Miss Fremont.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không có vụ nào để giải quyết hết, cô Fremont.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| There is no case to be through with, Miss Fremont. | Không có vụ nào để giải quyết hết, cô Fremont. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
