---
title: >-
  "There's a thing in me that hurts, and not hunger," nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "There's a thing in me that hurts, and not hunger," nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Có một điều trong tôi làm tôi đau đớn, và không thấy đói,
lang: en
en: 'There''s a thing in me that hurts, and not hunger,'
vi: 'Có một điều trong tôi làm tôi đau đớn, và không thấy đói,'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 33713
---
## Câu tiếng Anh

**There's a thing in me that hurts, and not hunger,**

## Nghĩa tiếng Việt

Có một điều trong tôi làm tôi đau đớn, và không thấy đói,

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| There's a thing in me that hurts, and not hunger, | Có một điều trong tôi làm tôi đau đớn, và không thấy đói, |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
