---
title: >-
  "There's no denying I put up the lion's share of the cash." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "There's no denying I put up the lion's share of the cash." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Sao thế được? Không thể phủ nhận tôi đã hùn tiền nhiều 
lang: en
en: There's no denying I put up the lion's share of the cash.
vi: Sao thế được? Không thể phủ nhận tôi đã hùn tiền nhiều nhất.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 169308
---
## Câu tiếng Anh

**There's no denying I put up the lion's share of the cash.**

## Nghĩa tiếng Việt

Sao thế được? Không thể phủ nhận tôi đã hùn tiền nhiều nhất.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| There's no denying I put up the lion's share of the cash. | Sao thế được? Không thể phủ nhận tôi đã hùn tiền nhiều nhất. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
