---
title: >-
  "There seems to be undue haste in this case." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "There seems to be undue haste in this case." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Vụ này có vẻ hơi vội vàng thái quá.
lang: en
en: There seems to be undue haste in this case.
vi: Vụ này có vẻ hơi vội vàng thái quá.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 150713
---
## Câu tiếng Anh

**There seems to be undue haste in this case.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vụ này có vẻ hơi vội vàng thái quá.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| There seems to be undue haste in this case. | Vụ này có vẻ hơi vội vàng thái quá. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
