---
title: >-
  "There was a murder committed here in 1860, I think it was." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "There was a murder committed here in 1860, I think it was." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Đã có một vụ giết người ở đây năm 1860, tôi nghĩ là vậ
lang: en
en: 'There was a murder committed here in 1860, I think it was.'
vi: 'Đã có một vụ giết người ở đây năm 1860, tôi nghĩ là vậy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 114765
---
## Câu tiếng Anh

**There was a murder committed here in 1860, I think it was.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đã có một vụ giết người ở đây năm 1860, tôi nghĩ là vậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| There was a murder committed here in 1860, I think it was. | Đã có một vụ giết người ở đây năm 1860, tôi nghĩ là vậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
