---
title: >-
  "There were three Judas-trees, and three men were shot at the same time."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "There were three Judas-trees, and three men were shot at the same time."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trên 3 cái cây Judas Và 3 người sẽ bị
  bắn
lang: en
en: 'There were three Judas-trees, and three men were shot at the same time.'
vi: Trên 3 cái cây Judas Và 3 người sẽ bị bắn một lúc.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 212249
---
## Câu tiếng Anh

**There were three Judas-trees, and three men were shot at the same time.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trên 3 cái cây Judas Và 3 người sẽ bị bắn một lúc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| There were three Judas-trees, and three men were shot at the same time. | Trên 3 cái cây Judas Và 3 người sẽ bị bắn một lúc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
