---
title: >-
  "They changed the program at the last minute and played nothing but Sibelius."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They changed the program at the last minute and played nothing but Sibelius."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Họ đã thay đổi chương trình vào phút
lang: en
en: They changed the program at the last minute and played nothing but Sibelius.
vi: Họ đã thay đổi chương trình vào phút chót và đã không chơi gì ngoài Sibelius.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 105058
---
## Câu tiếng Anh

**They changed the program at the last minute and played nothing but Sibelius.**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ đã thay đổi chương trình vào phút chót và đã không chơi gì ngoài Sibelius.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They changed the program at the last minute and played nothing but Sibelius. | Họ đã thay đổi chương trình vào phút chót và đã không chơi gì ngoài Sibelius. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
