---
title: '"They chopped me into firewood." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "They chopped me into firewood." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Họ
  chặt cháu ra thành củi.
lang: en
en: They chopped me into firewood.
vi: Họ chặt cháu ra thành củi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 62557
---
## Câu tiếng Anh

**They chopped me into firewood.**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ chặt cháu ra thành củi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They chopped me into firewood. | Họ chặt cháu ra thành củi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
