---
title: >-
  "They fled across the country, bribed guards with jewels sewn into her
  blouse."" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They fled across the country, bribed guards with jewels sewn into her
  blouse."" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: "Quấn trong chăn phủ đầy
  tuyết phủ
lang: en
en: 'They fled across the country, bribed guards with jewels sewn into her blouse."'
vi: '"Quấn trong chăn phủ đầy tuyết phủ để làm hạ sốt cho cô bé.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 339697
---
## Câu tiếng Anh

**They fled across the country, bribed guards with jewels sewn into her blouse."**

## Nghĩa tiếng Việt

"Quấn trong chăn phủ đầy tuyết phủ để làm hạ sốt cho cô bé.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They fled across the country, bribed guards with jewels sewn into her blouse." | "Quấn trong chăn phủ đầy tuyết phủ để làm hạ sốt cho cô bé. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
