---
title: >-
  "They had wind of us and flew the trap, your ladybird with them." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They had wind of us and flew the trap, your ladybird with them." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Họ đã bay xa vì sự chậm trễ của chúng ta.
lang: en
en: 'They had wind of us and flew the trap, your ladybird with them.'
vi: Họ đã bay xa vì sự chậm trễ của chúng ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 236813
---
## Câu tiếng Anh

**They had wind of us and flew the trap, your ladybird with them.**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ đã bay xa vì sự chậm trễ của chúng ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They had wind of us and flew the trap, your ladybird with them. | Họ đã bay xa vì sự chậm trễ của chúng ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
