---
title: '"They have upset me before the ball." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "They have upset me before the ball." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Tôi bất hạnh quá! Mọi thứ khiến tôi khó chịu trước vũ hội!
lang: en
en: They have upset me before the ball.
vi: Tôi bất hạnh quá! Mọi thứ khiến tôi khó chịu trước vũ hội!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 143671
---
## Câu tiếng Anh

**They have upset me before the ball.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi bất hạnh quá! Mọi thứ khiến tôi khó chịu trước vũ hội!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They have upset me before the ball. | Tôi bất hạnh quá! Mọi thứ khiến tôi khó chịu trước vũ hội! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
