---
title: >-
  "They'll rob you of a daughter, Tubal and enrich me with a wife." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They'll rob you of a daughter, Tubal and enrich me with a wife." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Để rồi ông sẽ mất đi con gái mình, TubaI à, và ta
lang: en
en: 'They''ll rob you of a daughter, Tubal and enrich me with a wife.'
vi: 'Để rồi ông sẽ mất đi con gái mình, TubaI à, và ta thì sẽ có được người vợ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 178948
---
## Câu tiếng Anh

**They'll rob you of a daughter, Tubal and enrich me with a wife.**

## Nghĩa tiếng Việt

Để rồi ông sẽ mất đi con gái mình, TubaI à, và ta thì sẽ có được người vợ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They'll rob you of a daughter, Tubal and enrich me with a wife. | Để rồi ông sẽ mất đi con gái mình, TubaI à, và ta thì sẽ có được người vợ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
