---
title: >-
  "They may not admire my person, but I assure you, they dote on my purse."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They may not admire my person, but I assure you, they dote on my purse."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Họ có thể không ngưỡng mộ con người
  tôi, 
lang: en
en: 'They may not admire my person, but I assure you, they dote on my purse.'
vi: >-
  Họ có thể không ngưỡng mộ con người tôi, nhưng tôi chắc với cô, họ mê mẩn ví
  của tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 100394
---
## Câu tiếng Anh

**They may not admire my person, but I assure you, they dote on my purse.**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ có thể không ngưỡng mộ con người tôi, nhưng tôi chắc với cô, họ mê mẩn ví của tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They may not admire my person, but I assure you, they dote on my purse. | Họ có thể không ngưỡng mộ con người tôi, nhưng tôi chắc với cô, họ mê mẩn ví của tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
