---
title: >-
  "They may think they do, but it's really the woman." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "They may think they do, but it's really the woman." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Họ có thể nghĩ họ làm việc đó, nhưng thực ra là phụ nữ làm.
lang: en
en: 'They may think they do, but it''s really the woman.'
vi: 'Họ có thể nghĩ họ làm việc đó, nhưng thực ra là phụ nữ làm.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 119248
---
## Câu tiếng Anh

**They may think they do, but it's really the woman.**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ có thể nghĩ họ làm việc đó, nhưng thực ra là phụ nữ làm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They may think they do, but it's really the woman. | Họ có thể nghĩ họ làm việc đó, nhưng thực ra là phụ nữ làm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
