---
title: '"They ran off, the swine." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "They ran off, the swine." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đi hết rồi,
  đồ đáng ghét.
lang: en
en: 'They ran off, the swine.'
vi: 'Đi hết rồi, đồ đáng ghét.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 21889
---
## Câu tiếng Anh

**They ran off, the swine.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đi hết rồi, đồ đáng ghét.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They ran off, the swine. | Đi hết rồi, đồ đáng ghét. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
