---
title: >-
  "- They're apt to shoot somebody they don't mean to." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "- They're apt to shoot somebody they don't mean to." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: - Họ dễ bắn nhằm ai đó ngoài ý muốn. - Không phải tôi.
lang: en
en: '- They''re apt to shoot somebody they don''t mean to.'
vi: '- Họ dễ bắn nhằm ai đó ngoài ý muốn. - Không phải tôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 170467
---
## Câu tiếng Anh

**- They're apt to shoot somebody they don't mean to.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Họ dễ bắn nhằm ai đó ngoài ý muốn. - Không phải tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - They're apt to shoot somebody they don't mean to. | - Họ dễ bắn nhằm ai đó ngoài ý muốn. - Không phải tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
