---
title: >-
  "They said that Nicky's annulment has been filed and that you've been
  declared…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They said that Nicky's annulment has been filed and that you've been
  declared…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Họ bảo rằng việc hủy bỏ của
  Nicky 
lang: en
en: >-
  They said that Nicky's annulment has been filed and that you've been declared
  legally alive and you owe him $50.
vi: >-
  Họ bảo rằng việc hủy bỏ của Nicky đã được chấp nhận và con còn sống hợp pháp.
  ...nhưng con phải nợ ổng 50 đô.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 53620
---
## Câu tiếng Anh

**They said that Nicky's annulment has been filed and that you've been declared legally alive and you owe him $50.**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ bảo rằng việc hủy bỏ của Nicky đã được chấp nhận và con còn sống hợp pháp. ...nhưng con phải nợ ổng 50 đô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They said that Nicky's annulment has been filed and that you've been declared legally alive and you owe him $50. | Họ bảo rằng việc hủy bỏ của Nicky đã được chấp nhận và con còn sống hợp pháp. ...nhưng con phải nợ ổng 50 đô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
