---
title: >-
  "They taught me that, when the odds were against a good fighter, to cover up
  i…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They taught me that, when the odds were against a good fighter, to cover up
  i…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Họ đã dạy tôi rằng khi tỷ lệ cược 
lang: en
en: >-
  They taught me that, when the odds were against a good fighter, to cover up if
  you wanted to keep on your feet because even though you lose the decision,
  it's better than a knockout.
vi: >-
  Họ đã dạy tôi rằng khi tỷ lệ cược chống lại một võ sĩ giỏi hãy che đậy kỹ nếu
  bạn muốn đứng vững bởi vì ngay cả khi bạn không đạt được mục tiêu thì vẫn tốt
  hơn là bị nốc-ao.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189293
---
## Câu tiếng Anh

**They taught me that, when the odds were against a good fighter, to cover up if you wanted to keep on your feet because even though you lose the decision, it's better than a knockout.**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ đã dạy tôi rằng khi tỷ lệ cược chống lại một võ sĩ giỏi hãy che đậy kỹ nếu bạn muốn đứng vững bởi vì ngay cả khi bạn không đạt được mục tiêu thì vẫn tốt hơn là bị nốc-ao.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They taught me that, when the odds were against a good fighter, to cover up if you wanted to keep on your feet because even though you lose the decision, it's better than a knockout. | Họ đã dạy tôi rằng khi tỷ lệ cược chống lại một võ sĩ giỏi hãy che đậy kỹ nếu bạn muốn đứng vững bởi vì ngay cả khi bạn không đạt được mục tiêu thì vẫn tốt hơn là bị nốc-ao. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
