---
title: >-
  "They thought they could score one on us, but they didn't reckon with Badyi
  Ma…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They thought they could score one on us, but they didn't reckon with Badyi
  Ma…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Họ nghĩ có thể qua mặt chúng ta
  đấ
lang: en
en: >-
  They thought they could score one on us, but they didn't reckon with Badyi
  Majumdar!
vi: 'Họ nghĩ có thể qua mặt chúng ta đấy, nhưng họ quên nghĩ đến tôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 321309
---
## Câu tiếng Anh

**They thought they could score one on us, but they didn't reckon with Badyi Majumdar!**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ nghĩ có thể qua mặt chúng ta đấy, nhưng họ quên nghĩ đến tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They thought they could score one on us, but they didn't reckon with Badyi Majumdar! | Họ nghĩ có thể qua mặt chúng ta đấy, nhưng họ quên nghĩ đến tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
