---
title: >-
  "They've appointed George here as Executive Secretary to take his father's
  place." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They've appointed George here as Executive Secretary to take his father's
  place." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Họ bầu George làm thư ký điều
  hà
lang: en
en: >-
  They've appointed George here as Executive Secretary to take his father's
  place.
vi: Họ bầu George làm thư ký điều hành tiếp quản văn phòng của bố cậu ấy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 135360
---
## Câu tiếng Anh

**They've appointed George here as Executive Secretary to take his father's place.**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ bầu George làm thư ký điều hành tiếp quản văn phòng của bố cậu ấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They've appointed George here as Executive Secretary to take his father's place. | Họ bầu George làm thư ký điều hành tiếp quản văn phòng của bố cậu ấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
