---
title: >-
  "They've never exceeded three minutes before, as befits a woman of your good
  b…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "They've never exceeded three minutes before, as befits a woman of your good
  b…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trước đây chưa bao giờ mình ngất q
lang: en
en: >-
  They've never exceeded three minutes before, as befits a woman of your good
  breeding.
vi: Trước đây chưa bao giờ mình ngất quá ba phút.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 255124
---
## Câu tiếng Anh

**They've never exceeded three minutes before, as befits a woman of your good breeding.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trước đây chưa bao giờ mình ngất quá ba phút.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They've never exceeded three minutes before, as befits a woman of your good breeding. | Trước đây chưa bao giờ mình ngất quá ba phút. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
