---
title: >-
  "They were staring at us in front of the hotel too." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "They were staring at us in front of the hotel too." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Họ cũng đã nhìn chúng ta chằm chằm lúc ở trước khách sạn.
lang: en
en: They were staring at us in front of the hotel too.
vi: Họ cũng đã nhìn chúng ta chằm chằm lúc ở trước khách sạn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 360412
---
## Câu tiếng Anh

**They were staring at us in front of the hotel too.**

## Nghĩa tiếng Việt

Họ cũng đã nhìn chúng ta chằm chằm lúc ở trước khách sạn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| They were staring at us in front of the hotel too. | Họ cũng đã nhìn chúng ta chằm chằm lúc ở trước khách sạn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
