---
title: '"- They wouldn''t eat anybody?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- They wouldn't eat anybody?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Chúng
  không ăn thịt người ta chứ ạ?
lang: en
en: '- They wouldn''t eat anybody?'
vi: '- Chúng không ăn thịt người ta chứ ạ?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 25244
---
## Câu tiếng Anh

**- They wouldn't eat anybody?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Chúng không ăn thịt người ta chứ ạ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - They wouldn't eat anybody? | - Chúng không ăn thịt người ta chứ ạ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
