---
title: '"- Think I''m letting you down, don''t you?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Think I'm letting you down, don't you?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Anh nghĩ là tôi bỏ rơi anh, phải không?
lang: en
en: '- Think I''m letting you down, don''t you?'
vi: '- Anh nghĩ là tôi bỏ rơi anh, phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 234198
---
## Câu tiếng Anh

**- Think I'm letting you down, don't you?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Anh nghĩ là tôi bỏ rơi anh, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Think I'm letting you down, don't you? | - Anh nghĩ là tôi bỏ rơi anh, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
