---
title: >-
  "This boy ought to be truly grateful, ma'am, for this princely dinner." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "This boy ought to be truly grateful, ma'am, for this princely dinner." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thằng bé này phải rất biết ơn, về bữa tiệc 
lang: en
en: 'This boy ought to be truly grateful, ma''am, for this princely dinner.'
vi: 'Thằng bé này phải rất biết ơn, về bữa tiệc thịnh soạn này.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 133238
---
## Câu tiếng Anh

**This boy ought to be truly grateful, ma'am, for this princely dinner.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thằng bé này phải rất biết ơn, về bữa tiệc thịnh soạn này.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| This boy ought to be truly grateful, ma'am, for this princely dinner. | Thằng bé này phải rất biết ơn, về bữa tiệc thịnh soạn này. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
