---
title: '"This isn''t the lobby, mister." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "This isn't the lobby, mister." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chưa
  phải tầng trệt đâu.
lang: en
en: 'This isn''t the lobby, mister.'
vi: Chưa phải tầng trệt đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 147941
---
## Câu tiếng Anh

**This isn't the lobby, mister.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chưa phải tầng trệt đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| This isn't the lobby, mister. | Chưa phải tầng trệt đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
