---
title: >-
  ""This latter car returned the fire as it sped past Wilson," nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  ""This latter car returned the fire as it sped past Wilson," nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: "Chiếc bị vướng lại đã bắn trả khi chúng vượt qua Wils
lang: en
en: '"This latter car returned the fire as it sped past Wilson,'
vi: '"Chiếc bị vướng lại đã bắn trả khi chúng vượt qua Wilson,'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 138513
---
## Câu tiếng Anh

**"This latter car returned the fire as it sped past Wilson,**

## Nghĩa tiếng Việt

"Chiếc bị vướng lại đã bắn trả khi chúng vượt qua Wilson,

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "This latter car returned the fire as it sped past Wilson, | "Chiếc bị vướng lại đã bắn trả khi chúng vượt qua Wilson, |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
