---
title: '"This time, it''ll be a privilege." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "This time, it'll be a privilege." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Lần
  này thì đúng là đặc ân rồi.
lang: en
en: 'This time, it''ll be a privilege.'
vi: Lần này thì đúng là đặc ân rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 319783
---
## Câu tiếng Anh

**This time, it'll be a privilege.**

## Nghĩa tiếng Việt

Lần này thì đúng là đặc ân rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| This time, it'll be a privilege. | Lần này thì đúng là đặc ân rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
