---
title: >-
  "This was gonna be such a bad murder, it wouldn't be a murder." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "This was gonna be such a bad murder, it wouldn't be a murder." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Đây sẽ là một vụ giết người tồi tệ, nhưng nó sẽ
  khô
lang: en
en: 'This was gonna be such a bad murder, it wouldn''t be a murder.'
vi: >-
  Đây sẽ là một vụ giết người tồi tệ, nhưng nó sẽ không phải là một vụ giết
  người.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 142632
---
## Câu tiếng Anh

**This was gonna be such a bad murder, it wouldn't be a murder.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đây sẽ là một vụ giết người tồi tệ, nhưng nó sẽ không phải là một vụ giết người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| This was gonna be such a bad murder, it wouldn't be a murder. | Đây sẽ là một vụ giết người tồi tệ, nhưng nó sẽ không phải là một vụ giết người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
