---
title: >-
  "Those managers have been holding out on me, breaking my morale." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Those managers have been holding out on me, breaking my morale." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Đám quản lý đó cứ khước từ tôi, khiến tôi nhụt ch
lang: en
en: 'Those managers have been holding out on me, breaking my morale.'
vi: 'Đám quản lý đó cứ khước từ tôi, khiến tôi nhụt chí.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 237832
---
## Câu tiếng Anh

**Those managers have been holding out on me, breaking my morale.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đám quản lý đó cứ khước từ tôi, khiến tôi nhụt chí.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Those managers have been holding out on me, breaking my morale. | Đám quản lý đó cứ khước từ tôi, khiến tôi nhụt chí. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
