---
title: >-
  "Those men must talk while the curfew is on, before anyone finds out they've
  b…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Those men must talk while the curfew is on, before anyone finds out they've
  b…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Bọn chúng phải khai ra thứ gì đó k
lang: en
en: >-
  Those men must talk while the curfew is on, before anyone finds out they've
  been arrested.
vi: >-
  Bọn chúng phải khai ra thứ gì đó khi lệnh giới nghiêm còn hiệu lực trước khi
  ai đó phát hiện ra rằng chúng đã bị bắt.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 125199
---
## Câu tiếng Anh

**Those men must talk while the curfew is on, before anyone finds out they've been arrested.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bọn chúng phải khai ra thứ gì đó khi lệnh giới nghiêm còn hiệu lực trước khi ai đó phát hiện ra rằng chúng đã bị bắt.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Those men must talk while the curfew is on, before anyone finds out they've been arrested. | Bọn chúng phải khai ra thứ gì đó khi lệnh giới nghiêm còn hiệu lực trước khi ai đó phát hiện ra rằng chúng đã bị bắt. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
