---
title: >-
  "Those who tried to walk out of the chamber of deputies in protest... were
  tur…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Those who tried to walk out of the chamber of deputies in protest... were
  tur…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhiều người đã rời phòng họp Đại
  N
lang: en
en: >-
  Those who tried to walk out of the chamber of deputies in protest... were
  turned back at the exits... by the bayonets of Bonaparte's aides.
vi: >-
  Nhiều người đã rời phòng họp Đại Nghị Viện để phản đối, rồi bị bức quay trở
  lại bởi lưỡi lê của bọn trợ thủ Bonaparte.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 277058
---
## Câu tiếng Anh

**Those who tried to walk out of the chamber of deputies in protest... were turned back at the exits... by the bayonets of Bonaparte's aides.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhiều người đã rời phòng họp Đại Nghị Viện để phản đối, rồi bị bức quay trở lại bởi lưỡi lê của bọn trợ thủ Bonaparte.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Those who tried to walk out of the chamber of deputies in protest... were turned back at the exits... by the bayonets of Bonaparte's aides. | Nhiều người đã rời phòng họp Đại Nghị Viện để phản đối, rồi bị bức quay trở lại bởi lưỡi lê của bọn trợ thủ Bonaparte. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
