---
title: >-
  "Though I'd like to give that barman who rejected you a piece of my mind!"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Though I'd like to give that barman who rejected you a piece of my mind!"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Dù mẹ muốn xé thằng bồi đã từ chối con
  r
lang: en
en: Though I'd like to give that barman who rejected you a piece of my mind!
vi: Dù mẹ muốn xé thằng bồi đã từ chối con ra từng mảnh!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 11480
---
## Câu tiếng Anh

**Though I'd like to give that barman who rejected you a piece of my mind!**

## Nghĩa tiếng Việt

Dù mẹ muốn xé thằng bồi đã từ chối con ra từng mảnh!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Though I'd like to give that barman who rejected you a piece of my mind! | Dù mẹ muốn xé thằng bồi đã từ chối con ra từng mảnh! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
