---
title: '"Thought I''d take one last whack at my job." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Thought I'd take one last whack at my job." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Tôi đã tưởng mình sẽ không được làm việc nữa.
lang: en
en: Thought I'd take one last whack at my job.
vi: Tôi đã tưởng mình sẽ không được làm việc nữa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 308094
---
## Câu tiếng Anh

**Thought I'd take one last whack at my job.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã tưởng mình sẽ không được làm việc nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Thought I'd take one last whack at my job. | Tôi đã tưởng mình sẽ không được làm việc nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
