---
title: >-
  "To fall in love with you, that was the idiotic thing." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "To fall in love with you, that was the idiotic thing." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Phải lòng anh mới là điều ngu ngốc.
lang: en
en: 'To fall in love with you, that was the idiotic thing.'
vi: Phải lòng anh mới là điều ngu ngốc.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 201217
---
## Câu tiếng Anh

**To fall in love with you, that was the idiotic thing.**

## Nghĩa tiếng Việt

Phải lòng anh mới là điều ngu ngốc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| To fall in love with you, that was the idiotic thing. | Phải lòng anh mới là điều ngu ngốc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
