---
title: >-
  "To the Germans, that last will be just a minor annoyance." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "To the Germans, that last will be just a minor annoyance." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Đối với người Đức, việc đó chỉ là một sự phật ý nhỏ.
lang: en
en: 'To the Germans, that last will be just a minor annoyance.'
vi: 'Đối với người Đức, việc đó chỉ là một sự phật ý nhỏ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 83183
---
## Câu tiếng Anh

**To the Germans, that last will be just a minor annoyance.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đối với người Đức, việc đó chỉ là một sự phật ý nhỏ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| To the Germans, that last will be just a minor annoyance. | Đối với người Đức, việc đó chỉ là một sự phật ý nhỏ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
