---
title: >-
  "Tom was supposed to prepare everything. He prepared nothing, though." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Tom was supposed to prepare everything. He prepared nothing, though." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tom đáng lẽ ra phải chuẩn bị mọi thứ. Anh ấy
lang: en
en: 'Tom was supposed to prepare everything. He prepared nothing, though.'
vi: Tom đáng lẽ ra phải chuẩn bị mọi thứ. Anh ấy lại không chuẩn bị gì cả.
tatoebaEn: 13904318
tatoebaVi: 13904665
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**Tom was supposed to prepare everything. He prepared nothing, though.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tom đáng lẽ ra phải chuẩn bị mọi thứ. Anh ấy lại không chuẩn bị gì cả.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Tom was supposed to prepare everything. He prepared nothing, though. | Tom đáng lẽ ra phải chuẩn bị mọi thứ. Anh ấy lại không chuẩn bị gì cả. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
