---
title: '"Tomorrow morning would suit me better." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Tomorrow morning would suit me better." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Sáng mai sẽ thư thả hơn cho tôi.
lang: en
en: Tomorrow morning would suit me better.
vi: Sáng mai sẽ thư thả hơn cho tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 103645
---
## Câu tiếng Anh

**Tomorrow morning would suit me better.**

## Nghĩa tiếng Việt

Sáng mai sẽ thư thả hơn cho tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Tomorrow morning would suit me better. | Sáng mai sẽ thư thả hơn cho tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
