---
title: >-
  "Tomorrow, you, the King, the High Court, everyone who stands in his way will
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Tomorrow, you, the King, the High Court, everyone who stands in his way will
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ngày mai thì cả ngài lẫn nhà vua..
lang: en
en: >-
  Tomorrow, you, the King, the High Court, everyone who stands in his way will
  be assembled in one group at the mercy of his Men At Arms.
vi: >-
  Ngày mai thì cả ngài lẫn nhà vua... Thượng hội đồng, và những ai cản đường
  hắn... Đều sẽ bị người của hắn giết sạch.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 274475
---
## Câu tiếng Anh

**Tomorrow, you, the King, the High Court, everyone who stands in his way will be assembled in one group at the mercy of his Men At Arms.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ngày mai thì cả ngài lẫn nhà vua... Thượng hội đồng, và những ai cản đường hắn... Đều sẽ bị người của hắn giết sạch.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Tomorrow, you, the King, the High Court, everyone who stands in his way will be assembled in one group at the mercy of his Men At Arms. | Ngày mai thì cả ngài lẫn nhà vua... Thượng hội đồng, và những ai cản đường hắn... Đều sẽ bị người của hắn giết sạch. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
