---
title: >-
  "Tonight we pay recognition to a man who had more than a brief moment, a man
  w…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Tonight we pay recognition to a man who had more than a brief moment, a man
  w…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đêm nay, chúng tôi xin được công n
lang: en
en: >-
  Tonight we pay recognition to a man who had more than a brief moment, a man
  who, during the past half-century, has carved a permanent place for himself in
  all our hearts and on this memorable occasion
vi: >-
  Đêm nay, chúng tôi xin được công nhận một người đàn ông đã có nhiều hơn một
  khoảnh khắc ngắn ngủi, một người đàn ông, trong suốt nửa thế kỷ qua, đã tạo ra
  một vị trí vĩnh viễn cho anh ấy trong trái tim của tất cả chúng ta và trong
  dịp đáng nhớ này
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 214496
---
## Câu tiếng Anh

**Tonight we pay recognition to a man who had more than a brief moment, a man who, during the past half-century, has carved a permanent place for himself in all our hearts and on this memorable occasion**

## Nghĩa tiếng Việt

Đêm nay, chúng tôi xin được công nhận một người đàn ông đã có nhiều hơn một khoảnh khắc ngắn ngủi, một người đàn ông, trong suốt nửa thế kỷ qua, đã tạo ra một vị trí vĩnh viễn cho anh ấy trong trái tim của tất cả chúng ta và trong dịp đáng nhớ này

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Tonight we pay recognition to a man who had more than a brief moment, a man who, during the past half-century, has carved a permanent place for himself in all our hearts and on this memorable occasion | Đêm nay, chúng tôi xin được công nhận một người đàn ông đã có nhiều hơn một khoảnh khắc ngắn ngủi, một người đàn ông, trong suốt nửa thế kỷ qua, đã tạo ra một vị trí vĩnh viễn cho anh ấy trong trái tim của tất cả chúng ta và trong dịp đáng nhớ này |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
