---
title: >-
  "Trouble with you is you're a hamburger with onions dame and won't admit it."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Trouble with you is you're a hamburger with onions dame and won't admit it."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Rắc rối ở chỗ cô là 1 chiếc bánh hamb
lang: en
en: Trouble with you is you're a hamburger with onions dame and won't admit it.
vi: >-
  Rắc rối ở chỗ cô là 1 chiếc bánh hamburger kẹp hành và cô không thừa nhận điều
  đó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 253545
---
## Câu tiếng Anh

**Trouble with you is you're a hamburger with onions dame and won't admit it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Rắc rối ở chỗ cô là 1 chiếc bánh hamburger kẹp hành và cô không thừa nhận điều đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Trouble with you is you're a hamburger with onions dame and won't admit it. | Rắc rối ở chỗ cô là 1 chiếc bánh hamburger kẹp hành và cô không thừa nhận điều đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
