---
title: >-
  "True, one goes to the theater today not for the play, but for the actors."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "True, one goes to the theater today not for the play, but for the actors."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh không thể nói anh thích ông
  Shakesp
lang: en
en: 'True, one goes to the theater today not for the play, but for the actors.'
vi: >-
  Anh không thể nói anh thích ông Shakespeare này. Đúng, người ta hàng ngài đến
  rạp không phải vì vở kịch, mà là vì diễn viên.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 118259
---
## Câu tiếng Anh

**True, one goes to the theater today not for the play, but for the actors.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không thể nói anh thích ông Shakespeare này. Đúng, người ta hàng ngài đến rạp không phải vì vở kịch, mà là vì diễn viên.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| True, one goes to the theater today not for the play, but for the actors. | Anh không thể nói anh thích ông Shakespeare này. Đúng, người ta hàng ngài đến rạp không phải vì vở kịch, mà là vì diễn viên. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
