---
title: >-
  "Turkey Ducotel, sauce Isabelle... garni a la guillotine." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Turkey Ducotel, sauce Isabelle... garni a la guillotine." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Gà tây Ducotel, nước sốt Isabelle... Mời các vị thưởng t
lang: en
en: 'Turkey Ducotel, sauce Isabelle... garni a la guillotine.'
vi: 'Gà tây Ducotel, nước sốt Isabelle... Mời các vị thưởng thức.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 336094
---
## Câu tiếng Anh

**Turkey Ducotel, sauce Isabelle... garni a la guillotine.**

## Nghĩa tiếng Việt

Gà tây Ducotel, nước sốt Isabelle... Mời các vị thưởng thức.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Turkey Ducotel, sauce Isabelle... garni a la guillotine. | Gà tây Ducotel, nước sốt Isabelle... Mời các vị thưởng thức. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
